大阳城集团99aa-Internet互联网的生长,涌现了大量网络英文术语知几多
栏目:公司新闻 发布时间:2023-01-16 16:46
本文摘要:互联网的生长,电子商务的推广和运用,将给时刻准备的人提供一个全新的、平等的创业时机,给每小我私家一个崭新的生活空间和创业空间。从某种意义上讲: 全世界站在了同一起跑线上,在不久的未来,电子商务将使中间商逐渐淘汰。 促进公正竞争,从而对人类作出庞大孝敬。

大阳城集团99aa

互联网的生长,电子商务的推广和运用,将给时刻准备的人提供一个全新的、平等的创业时机,给每小我私家一个崭新的生活空间和创业空间。从某种意义上讲: 全世界站在了同一起跑线上,在不久的未来,电子商务将使中间商逐渐淘汰。

促进公正竞争,从而对人类作出庞大孝敬。The development of the Internet and the promotion and application of e-commerce will provide a new and equal entrepreneurial opportunity for those who are ready, and a new living space and entrepreneurial space for everyone. In a sense, the world is on the same track. In the near future, it will gradually reduce the number of the middlemen. To promote fair competition, so as to make a great contribution to mankind. 人类进入因特网时代,全球增长的动力正在发生意义深远的变化,其深刻水平可以同铁路和电的降生相提并论。因特网的生长,意味着传统的生产因素,如资金和熟练的技术工人,已不再是经济气力的主要决议因素。

We have entered the Age of the Internet. The dynamics of global growth are changing at least as profoundly as they did with the advent of railroads or electricity. The evolution of the Internet means that the traditional factors of production like capital and skilled labor are no longer the main determinants of the power of an economy.现在,经济潜力正越来越多地同控制和利用信息的能力联系在一起。Now, economic potential is increasingly linked to the ability to control and manipulate information. 对于刚接触互联网的人来说,互联网可以使更多的行业走向全球化。历史上,国际商业流通的主要是货物,不管运香料,还是运飞机,向外洋运送货物要比提供服务容易的多。For starters, the Internet should make many more industries open to globalization. Historically, international trade flows have consisted mainly of goods. Whether it was spices or airplanes, it was far easier to ship goods overseas than services. 但有了互联网,人们通过一个可以全球会见的网站,提供银行、教育,咨询,零售等各种服务,变得容易多了。

大阳城集团99aa

But with the Internet, it becomes much easier to provide services of all types, such as banking, education, consulting, retailing, through a website that is globally accessible. Beyond that, 而且,越来越多的国家进入全球互联网,创新的速度会加速。As more and more countries become tied into the global Net, there may well be an acceleration of the rate of innovation.我们有充实的理由认为,互联网将会使知识流传得更快。There are lots of reasons to think the Internet will lead to much more rapid diffusion of knowledge. 互联网缔造一个世界,在这个世界里,没有一家公司能再拥有微软或IBM那样的实力。

大阳城集团99aa

The Internet promises to create a world in which no firm ever again has the power of a Microsoft or an IBM.信息技术:Information technology电子商务:E-business无线掌上电脑:Wireless palm pilots台式盘算机:Desktop可视电话:Videophones可视集会:Videoconferencing宽带技术:Broadband technology实时协作:Live collaboration语音识别:Speech recognition身份认证:Authentication授权:Authrisation保密:Confidentiality。


本文关键词:大,阳城,集团,99aa-Internet,互联网,的,生长,大阳城集团99aa,涌现

本文来源:大阳城集团99aa-www.meiqifz.com

服务热线
0665-64977099